1787 Il nuovo Robinson der Jungere Campe Crusoe Defoe Italian Children Fiction
Il Nuovo Robinson : per servir di divertimento, ed istruzione della gioventù
(Original title: Robinson der Jüngere / Title in English: Robinson the Younger ) – In Italian language.
By Joachim Heinrich Campe
Translated to Italian by Giov Crist Schröder
Campe is counted among the founding fathers of the modern genre of intentional or specific children’s and youth literature. He created a series of works for children and adolescents that were each supposed to be educational, pleasant and directed at a specific age group. “Robinson der Jüngere” is probably his best known work. It is actually a free adaptation of Daniel Defoe’s “Robinson Crusoe” (1719) based on Rousseau’s suggestions in his “Émile”. It was translated into English as “Robinson the Younger” in 1781/82 and into other European languages, including Italian.
Halle, Heller, 1787.
Size: 150 mm x 90 mm
Pp.: 236 (first part) + 318 (second part)
Binding: Contemporary leather binding. Gilted spine cover with title. Signs of wear on the panels and along the edges, scratches, spine extremes slightly damaged, bumped corners.
Condition: Title page slightly stained, Pp. 64-65 heavily stained, light foxing, paper browning, wrinkles.
For condition and details see the scans. For any additional questions feel free to contact us, we are eager to respond to all of your questions!
1927 Schönsten Märchen Christian Andersen Fairy Tales Denmark Fiction Rare
1954 Sete Ivo Andric Thirst Žeđ Zedj Italiano Italian Serbia Prose Short Stories
1844 Greek Classics Literature Homer Odyssey Translation Jacob German